It has been a long time since Guélia has regaled us with one of her endlessly delicious stories. After the peach of Montreuil and the watermelon, she left in search of the best quince, whose scent now wafts through each paragraph. (Article in French)
The peach is a child of the south. And yet, its most precious species grow under the gray skies of the Île-de-France. For this wonderful, juicy peach, you need to head to Montreuil, in Seine-Saint-Denis. (Article in French)
In another life, the Musée d’Orsay was a train station. Its famous clock, which now announces the daily rush of tourists towards the “floor of impressionists,” once served to manage the transportation of wheat coming from neighboring Beauce and in 1900, the new agricultural machines that arrived by the train tracks to the World’s Fair. (Article in French)
At the age of twelve years old, I dreamed of making a big cake, like the one in the “Nutcracker,” all white and light. I especially dreamed of walking into the living room, the cake in my hands, and seeing all of the guests full of admiration in front of such a success.
I was just about to crack an egg… “Are you a Big-Endien or a Little-Endien?” asked my daughter, who had just finished reading “Gulliver’s Travels.”
“Mushrooms are the little people of the forest,” an old woman told me in the Carpathian mountains, not far from Verkhovina.
In Russian, watermelon is pronounced “arbouz”. In our abc’s, it would therefore illustrate the first letter of the alphabet. And as if to echo this, the vendor would yell out a loud “A-a-strakhan, authentic watermelon from A-a-strakhan!”
(French) Que faire avec les asperges en juin ? Les contempler au Musée d’Orsay, aller à Cologne pour voir la botte dans sa totalité au Musée Wallraf-Richartz ou les acheter au marché et cuisiner sa propre œuvre d’art?